La nounou de Tipoulet est en vacances pour deux semaines, donc comme vous le savez, Mamina est venue prendre la relève de la baby patrol. Ils ont eu l'air de bien s'éclater tous les deux cette semaine.
Au programme, plein de sorties au parc,
le Children's Zoo and Museum de Palo Alto (où Tipoulet a particulièrement apprécié le bidule à lancer des boules),
des séances de buggy musical dans le jardin.
Et pour finir cette dure semaine, nous sommes allés dîner à la Cheesecake Factory vendredi soir: gros burgers, frites, et même une part de Chocolate Raspberry Truffle Cheesecake à se partager à trois. Enfin à quatre, plutôt, parce que Tipoulet n'a pas trop laissé sa part de crème Chantilly, comme vous pourrez le constater!
Tipoulet's nanny is on vacation for two weeks, so as you know, Mamina came to take over the baby patrol. It sounds like they had a blast together this past week. On the program, plenty of trips to the park, the Children's Zoo and Museum in Palo Alto (where Tipoulet particularly loved the ball-throwing toy thing), sessions of musical buggy in the backyard. And to celebrate the end of this exhausting week, we went for dinner at the Cheesecake Factory on Friday night: big burgers, fries and even a slice of Chocolate Raspberry Truffle Cheesecake to share between the three of us. Actually, more like between the four of us, because Tipoulet had a very generous serving of whipped cream, as you'll see!
Saturday, June 6, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment