Sunday, June 10, 2012

Bay mini-Fishermen

Comme vous avez pu le constater vous-même, le blog fonctionne un peu au ralenti ces jours-ci. Beaucoup de boulot, et avec P en congrès deux de ces trois semaines, ça ne va pas s'arranger. En plus, 2 mains pour 2 enfants et un appareil-photo, ça le fait pas.

Du coup, voici des photos du week-end dernier, au Discovery Museum de Sausalito, où nous sommes allés pour la première fois.

Il y a plusieurs ateliers/espaces extèrieurs inspirés de la mer, très sympas.

Un mini-chalutier,


une petite rivière,

 

et une belle "épave" à explorer.


Et sur la terre ferme, il y avait aussi de quoi les amuser. Ça, c'est la tête de ma fille devant un oiseau (une carouge à épaulettes, ou red-winged blackbird, ils sont pas très poétiques, les anglo-saxons).



Les loulous se sont bien amusés, et bonus pour les adultes, il y a de belles vues sur la baie.


Bon, conclusion, c'est loin de chez nous et cher pour ce que c'est (j'avais des billets à moitié-prix, heureusement, parce que même La Poulette, à plus de 6 mois, était déjà censée payer plein-pot, comme nous 3), mais on a quand même  passé un bon moment.

As you probably noticed, the blog has been a little slow these days. I've got a lot of work, and with P going to two meetings in the next three weeks, it will probably not get better. Seriously, two hands are not enough for two children and a camera.
So, here are some pictures from last weekend, at the Discovery Museum in Sausalito, where we went for the first time.
There are several nice workshops/play areas inspired by the ocean.
A miniature-trawler,

a river,
and a beautiful shipwreck to explore.
And on land, there was more to entertain them. This is my daughter's face in front of a bird (a red-winged blackbird, english is not as poetic as the french "carouge à épaulettes").
The kiddos had fun, and bonus for the adults, there were gorgeous views of the bay.
So, in conclusion, it's far, very expensive for what it is (I had scored some discounted tickets, fortunately, because even La Poulette, who's more than six months, was already supposed to pay full price, as the rest of us), but we still had a good time.

2 comments:

  1. Les poulets avaient l'air content de leur visite et la poulette s'intéresse aux oiseaux comme Mamina.

    ReplyDelete
  2. Merci d'avoir pris le temps de faire ce joli post :-)
    Je te prêterais volontiers mes mains si seulement...

    ReplyDelete