Je nous souhaite, et vous souhaite à tous, une belle, douce nouvelle année 2014 "au complet".
I wish us, and you all, a beautiful, sweet and "complete" new year 2014.
Tuesday, December 31, 2013
Monday, December 9, 2013
Deafening silence
Première nuit sans les poulets. Beaucoup, beaucoup trop calme à mon goût... Du coup, sur de bons conseils, l'iPod marche à fond et en boucle dans la cuisine, alternant entre les deux versions.
"I will survive", by Gloria Gaynor
Cover by Cake.
Pour être complètement honnête, je suis toujours coincée au milieu du premier couplet. J'espère encore qu'on va y voir clair, réaliser ce qu'on perd, et retomber sur nos pieds. Et danser encore ensemble sur cette chanson géniale.
First night without the chicken. Way too quiet to my taste... So, following some good advice, I decided to just play the iPod loud and non-stop in the kitchen, alternating between the two versions.
To be completely honest, I'm still stuck in the middle of the first verse. I still hope that we're going to work things out, realize what we're leaving behind, and fall back on our feet. And dance together again on this f***ing awesome song.
"I will survive", by Gloria Gaynor
Cover by Cake.
Pour être complètement honnête, je suis toujours coincée au milieu du premier couplet. J'espère encore qu'on va y voir clair, réaliser ce qu'on perd, et retomber sur nos pieds. Et danser encore ensemble sur cette chanson géniale.
First night without the chicken. Way too quiet to my taste... So, following some good advice, I decided to just play the iPod loud and non-stop in the kitchen, alternating between the two versions.
To be completely honest, I'm still stuck in the middle of the first verse. I still hope that we're going to work things out, realize what we're leaving behind, and fall back on our feet. And dance together again on this f***ing awesome song.
Friday, December 6, 2013
Life's a bitch
Comme ça, d'un coup, on s'en prend plein la tronche. C'est ironique, tout a commencé quelques heures après que j'aie mis en ligne le post précédent. P est parti de la maison. J'ai encore la tête qui tourne et du mal à respirer, mais on survit à tout, non? Les enfants l'apprendront demain, mais comme ils ne savent pas lire, et qu'ici, c'est mon espace à moi, voilà, c'est noir sur blanc.
All of a sudden, everything hits you in the face. It's so ironical, it all started just a few hours after I had put up the previous post. P left the house. My head is still spinning, and sometimes I find myself forgetting to breathe, but one can survive anything, right? The kids will know tomorrow, but because they can't read, and this is my space after all, here it is, in black ink.
All of a sudden, everything hits you in the face. It's so ironical, it all started just a few hours after I had put up the previous post. P left the house. My head is still spinning, and sometimes I find myself forgetting to breathe, but one can survive anything, right? The kids will know tomorrow, but because they can't read, and this is my space after all, here it is, in black ink.
Subscribe to:
Posts (Atom)